Поляки делились рецептом бигоса, а евреи учили читать Тору на иврите. С какими традиция знакомили гостей фестиваля на национальных подворьях
Журналист «ГП» прогулялась по подворьям и узнала, чем радовали и угощали гостей.
Приглашаем к столу!
На польском подворье песни и танцы сменяли друг друга нон-стоп. Здесь интересности для себя могли найти все желающие. Ребятишек особенно привлек мастер-класс по изготовлению цветов из гофрированной бумаги. Такой сувенир на память о фестивале мог унести с собой любой желающий. К слову, такими же цветами украшена импровизированная польская хатка. Предметы быта, вышивка, укрытые ткаными и вязаными кружевными покрывалами сундуки.
И как в каждом гостеприимном доме, к приходу гостей накрыт стол с главными блюдами национальной кухни. Самое любимое и традиционное – пироги, похожие на вареники, но с добавлением вареного картофеля в тесто. В качестве начинки – капуста. Традиционно на польском столе есть и крокеты – блины из яиц с начинками, это может быть вареное мясо или грибы. Конечно, польский стол немыслим без бигоса – тушеной капусты.
– Бигос каждая хозяйка готовит по своему фирменному рецепту. Но есть пару секретов, чтобы блюдо получилось вкусным. Во-первых, обязательно нужно использовать квашеную капусту, хорошо, если это будет «дуэт» со свежей. Капусту нужно подтушить, но не на воде, а на столовом белом вине. Из мяса лучше всего подойдут колбаски – копченые, сыровяленые, просто сырые – их можно смешивать. Тогда они дадут нужный аромат и неповторимый букет запаха и вкуса. Капусту нужно томить на очень медленном огне, чтобы она не стала мягкой. Готовят бигос очень долго, его периодически остужают, а потом снова тушат, – поделилась кулинарными секретами Галина Бейдук из Островца и предложила еще одно блюдо, уже на скорую руку: на кусочек хлеба – сыр и обернуть беконом. Пять минут на мангале – и закуска для большой компании готова.
Попробовать бигос можно было в кафе рядом. Там же в меню – налистники, вареники, десерт «Карпатка».
Альфреда, Ванда и их друзья приехали на фестиваль из Путришек.
– Уже попробовали колбаски, шашлык, все очень вкусное. Просто прелесть. Мы белорусские поляки, поэтому обязательно посетили польское подворье, –говорят женщины, наслаждаясь знакомыми с детства песнями и подпевая артистам. – И привезли с собой пончики – еще одно наше национальное блюдо.
Восемь рецептов хлеба и «Рог изобилия»
Большое подворье объединило на одной площадке культуру и традиции сразу пяти народов – литовцев, эстонцев, немцев, итальянцев и аргентинцев. Литовцы Гродненщины, приехавшие на фестиваль из Рымдюн, не только презентовали свою культуру через музыкальное искусство, ручное творчество, но и через кулинарию.
Как рассказала заведующая филиалом «Рымдюнский сельский клуб – библиотека» Наталия Недолтовская, в учреждении реализуется проект «Дорога хлеба». Одна из его изюминок – сбор и сохранение аутентичных рецептов домашнего хлеба. Готовят его исключительно из местной ржаной и пшеничной муки. Уже собрали и, конечно, стали по ним готовить, восемь рецептов – дрожжевой, на закваске, с добавлением картофельного пюре. Гости, попробовав его, неизменно просили купить – такой вкусный.
По соседству – аргентинцы знакомили со своей культурой. Стол застелен коровьей шкурой, что неудивительно: Аргентина – крупнейший производитель говядины. Была здесь даже своя импровизация на тему «Рог изобилия», но в виде копыта. На большом плакате – наклейки с вывесками, которыми пестрела послевоенная Аргентина. Все они в одном стиле. Такую наклейку на память о фестивале мог унести с собой любой желающий.
Тем временем на сцене сменяли друг друга аргентинское танго, итальянские песни, немецкая музыка, исполненная на баяне. Литовцы покорили пением «а капелла», а эстонцы – звучанием скрипки и баяна.
С еврейским юмором и радушием
Подворье евреев – это шутки, танцы, мастер-классы, воспоминания о трагической истории, выставка фотографий, талитов, религиозных атрибутов и неизменное «для добрых людей» или «это не по-еврейски». С улыбками, радушием и юмором. Даже читать Тору на иврите учили весело и с шутками: ну как, все ли вам понятно?
О жизни послевоенного Израиля рассказывали черно-белые фотографии Чима, американского фотографа, родившегося в еврейской семье в Варшаве.
На мастер-классе, вооружившись временем и терпением, можно было создать на память о фестивале картину с еврейскими мотивами. Еще на одном – сделать за пару минут в технике декупаж хамсу – руку, которая символизирует единство еврейского народа. Говорят, на счастье.
Можно было угоститься блюдами европейских евреев. Участники подворья говорят, мацу съели первой. Совет знающих: она особенно вкусная с белым хреном. Чуть дольше на тарелках задержался тейглах – тесто, вареное в меде с орехами. Были здесь и печенье с маком «уши Омана» – блюдо, которое готовят раз в год на Пурим, праздник в память о спасении евреев. Впрочем, белорусские евреи сделали исключение – приготовили «уши Омана» для гостей фестиваля.
А разных еврейских праздниках рассказывали картины-панно, религиозные атрибуты. Куклы знакомили с национальными костюмами.
Устроили Сабантуй и станцевали лезгинку
Башкиры, буряты, дагестанцы, мордвины и татары. На их подворье царила по-настоящему неповторимая атмосфера – гостей удивляют яркими национальными нарядами, песнями и танцами, необычными блюдами традиционной национальной кухни.
Татаро-башкиры устроили сабантуй – национальный праздник плуга, символизирующий окончание посева. На концертной площадке выступали заслуженные артисты из Татарстана, а также специальный гость – артист государственного камерного хора Республики Татарстан Ильнур Еникеев. Яркой концертной программой радовал фольклорный ансабль «Лэйсэн» – постоянный участник фестиваля национальных культур.
Заглянувших в национальный шатер угощали национальными блюдами – татарским и башкирским чак-чаком, эмпочмаком, лепёшкой кыстыбый и мёдом. Здесь же были представлены блюда и дагестанской кухни – дурма по-лакски, пертеш по-татски, люля-кебаб по-лезгински, курзе по-даргински и татский бисквит.
Проводили на подворье и традиционные состязания – бег в мешкам и с коромыслом, борьба поясами и мешками. Поучаствовать в них мог любой желающий.
На подворье гостям также показали уникальные изделия ручной работы – расписную посуду, изделия из дерева, предметы быта и удивительные национальные наряды и головные уборы. А джигиты станцевали зажигательную лезгинку.
Исполнили дабке и угостили арабскими сладостями
Впервые в фестивале национальных культур приняли участие гости из Камеруна и Египта. Свои традиции и обычаи они представили на одном подворье с палестинцами и камерунцами.
Палестинцы угощали арабскими сладостями – пахлавой, мамулём и палестинским печеньем. Кроме того, исполнили арабский народный танец под названием «дабке», который традиционно исполняют на свадьбах. Также вниманию гостей представили статуэтки ручной работы и национальные кубкообразные барабаны в форме песочных часов.